“Bullet Train” เป็นภาพยนตร์แอคชั่นที่สามารถเป็นภาพยนตร์แอนิเมชั่นได้อย่างง่ายดาย และมักจะดูและรู้สึกเหมือนเป็นภาพยนตร์ เรื่องราวเกิดขึ้นบนรถไฟหัวกระสุนที่วิ่งผ่านทั่วประเทศญี่ปุ่น แต่ภาพยนตร์ส่วนใหญ่ถ่ายทำในฉากฉากสีเขียว และทิวทัศน์ของเมืองและชนบทที่รถไฟแล่นผ่านส่วนใหญ่เป็นภาพย่อส่วนและ CGI ตัวละครของมันเป็นนามธรรมเช่นกันและรู้เท่าทันหนังสือการ์ตูน ทุกคนล้วนเป็นฆาตกรที่ได้รับค่าจ้างหรือบุคคลที่มีความรุนแรงที่เกี่ยวข้องกับโลกของอาชญากรรม และส่วนใหญ่มีความแค้นต่อตัวละครตัวใดตัวหนึ่งหรือเป็นเป้าหมายของความเคียดแค้นและพยายามหลบหนีผลของการกระทำในอดีต พวกเขามักจะมีเรื่องราวเบื้องหลังที่น่าเศร้าสะเทือนอารมณ์หรือมุ่งร้ายอย่างแท้จริง – และหลีกเลี่ยงไม่ได้ 30 ปีหลังจากการปรับเปลี่ยนทารันติโนครั้งยิ่งใหญ่ของยุค 90 พวกเขาส่วนใหญ่เป็นคนช่างพูดที่จะพูดคนเดียวกับใครก็ตามที่ไม่เอาปืนจ่อหัวและออกคำสั่ง พวกเขาต้องหุบปาก และน้ำเสียงผสมความขบขันสีดำขยิบตาและมุขตลกโปกฮา
แบรด พิตต์รับบทเป็นเต่าทอง อดีตมือสังหารที่ได้รับคำสั่งให้ขึ้นรถไฟ ขโมยกระเป๋าเอกสาร และลงจากรถ เขากำลังแทนที่มือสังหารอีกคนที่ไม่สามารถใช้งานได้ในนาทีสุดท้าย และเขาปฏิเสธคำแนะนำของผู้ดูแลในการพกปืนเพราะเขาเพิ่งเลิกจัดการกับความโกรธและได้ละทิ้งการฆ่า เพื่อนนักฆ่าของ Ladybug คือทีมทิ้งระเบิดที่ฆ่าคนแปลกๆ โจอี้ คิงคือ “เจ้าชาย” ที่สวมบทบาทเป็นนักเรียนหญิงผู้ไร้เดียงสาที่ตกตะลึงกับความโหดร้ายของผู้ชาย แต่กลับเปิดเผยตัวในทันทีว่าเป็นตัวจักรกลแห่งการทำลายล้างที่ฉลาดปราดเปรียวและไร้ความปรานี ไบรอัน ไทรี เฮนรี และแอรอน เทย์เลอร์-จอห์นสัน (ผู้ซึ่งได้รับการดูแลให้ดูเหมือนเบกบีขี้เมาตัวร้ายจากต้นฉบับ “Trainspotting”) เป็นพี่น้องที่จากภารกิจหนึ่งไปสู่อีกภารกิจหนึ่ง โดยมีจำนวนร่างกายที่ดูเหมือนจะเป็นตัวเลขสามหลัก และตอนนี้พบว่าตัวเองอยู่ใน รถไฟกำลังปกป้องกระเป๋าเอกสารและคุ้มกันลูกชายวัยยี่สิบเศษๆ (โลแกน เลอร์แมน) ของหัวหน้าอาชญากรที่น่าสะพรึงกลัวที่รู้จักกันในชื่อ White Death
The White Death เป็นชาวรัสเซียที่เข้ายึดครองครอบครัวยากูซ่า ใบหน้าของเขาจะไม่ปรากฏจนจบเรื่อง (มันสนุกกว่าสำหรับผู้ชมที่จะต่อต้าน Googling ที่รับบทเป็นเขา เพราะการคัดเลือกนักแสดงของเขาเป็นหนึ่งในเซอร์ไพรส์ที่ดีที่สุดในเรื่องทั้งหมด) ฮิโรยูกิ ซานาดะคือ “ผู้อาวุโส” ซึ่งเป็นมือสังหารสีเทาแต่ยังคงอันตรายถึงตายซึ่งเชื่อมโยงกับความตายสีขาว และแอนดรูว์ โคจิคือ “พ่อ” เห็นได้ชัดว่าเป็นลูกชายของผู้อาวุโส พวกเขาต้องการล้างแค้นเพราะมีคนผลักหลานชายของ The Elder ออกจากหลังคาห้างสรรพสินค้า ทำให้เขาอยู่ในอาการโคม่า พวกเขาเชื่อว่าบุคคลที่รับผิดชอบอยู่บนรถไฟ ปะปนกับตัวแทนแห่งความตายคนอื่นๆ
ในตอนแรกโครงเรื่องดูเหมือนจะมีเป้าหมายที่ขับเคลื่อนโดยหมุนรอบหลานชายที่สลบไสลและกระเป๋าเอกสารโลหะ แต่เมื่อสคริปต์เพิ่มนักสู้หน้าใหม่เข้ามาผสม และพิสูจน์ว่าพวกเขาทั้งหมดเชื่อมโยงกันโดยสัมผัสกัน “Bullet Train” แปรเปลี่ยนเป็นคำพูดกึ่งๆ แต่จริงใจเกี่ยวกับโชคชะตา โชค และกรรม—และความคงที่ของ Ladybug (และมักจะตลกขบขันจนน่ารำคาญ ) ความคิดเห็นเกี่ยวกับหัวข้อเหล่านั้นที่เปล่งออกมาในการสนทนาผ่านผู้ดูแล (เสียงเรียกเข้าของ Maria Beetle ของ Sandra Bullock ที่ได้ยินผ่านหูฟัง) เริ่มรู้สึกเหมือนคู่มือแนะนำสำหรับการคร่ำครวญว่าภาพยนตร์เรื่องนี้ “จริง” เป็นอย่างไร (Ladybug เป็นเหมือนการโพสต์เครดิต Jules จาก “Pulp Fiction” หลังจากปฏิเสธความรุนแรง แต่เขายังคงติดอยู่ในชีวิต และมันก็กลายเป็นเรื่องท้าทายมากขึ้นเพราะเขาตั้งใจว่าจะไม่รับปืนอีก)
ตัวละครจะได้รับแบบอักษรบนหน้าจอตามด้วยการแนะนำภาพตัดต่อย้อนอดีตที่แฟน ๆ ประเภทจะจดจำได้จากผู้กำกับอย่าง Quentin Tarantino (“Kill Bill” ดูเหมือนจะเป็นอิทธิพลหลัก) และ Guy Ritchie (ผู้บุกเบิกแบรนด์เฉพาะของ “การกระทำแบบเด็กๆ” ซึ่งการดูถูกทางวาจากลายเป็นหมัดเล็กๆ และมีดที่ใช้ต่อสู้กับศัตรู) นักสู้ไล่ตามกันด้วยปืน มีด กำปั้น และอะไรก็ตามที่พวกเขาหยิบจับได้ (กระเป๋าเอกสารได้รับการฝึกฝนเป็นทั้งอาวุธป้องกันและกระบอง) พวกเขาหยอกเย้ากันขณะที่พวกเขาต่อสู้ และบางครั้งเมื่อหนึ่งในนั้นตาย น้ำเสียงจะเปลี่ยนเป็นเสียงคร่ำครวญของเมาดลินที่มักจะส่งผลกระทบเพราะทักษะของนักแสดง แต่นั่นไม่ได้กระตุ้นอารมณ์ความรู้สึกลึก ๆ เนื่องจากส่วนที่เหลือของหนังค่อนข้างกะล่อนและ ฉาบฉวย
ภาพยนตร์เรื่องนี้กำกับโดยเดวิด ลีตช์ อดีตผู้ประสานงานสตั๊นต์และดับเบิ้ลสกรีนของฌอง-โคลด แวน แดมม์ และแบรด พิตต์ดารานำของภาพยนตร์เรื่องนี้ และเป็นหุ้นส่วนการกำกับครั้งหนึ่งของแชด สตาเลสกี้ (จากซีรีส์ “John Wick”) เขากลายเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านการประทุษร้ายกายกรรมระดับสูง โดยเคยกำกับเรื่อง “Deadpool 2,” “Atomic Blonde” และ “Fast & Furious Presents: Hobbs & Shaw” ยากที่จะปฏิเสธว่าเขาเป็นมือหนึ่งที่ดีที่สุดเมื่อต้องดูแลการผลิตประเภทนี้ และบางครั้งก็รู้สึกประหลาดใจที่ได้เห็น “Bullet Train” เอนเอียงไปกับภาพที่ตลกขบขัน ซึ่งบางครั้งก็ดูคล้ายกับไซเคเดเลียที่เสกใน “Speed Racer”
แต่ไม่ว่าโครงการประเภทนี้จะคุ้มค่าหรือไม่นั้นเป็นเรื่องที่แตกต่างกัน ดูเหมือนว่าจะต้องการทั้งสองทาง โดยบอกเราว่า “ทั้งหมดนี้เป็นเรื่องเล็กน้อยและงี่เง่า ไม่มีผลใดๆ ทั้งสิ้น” และในขณะเดียวกันก็พยายามฟาดเราที่ลำคอด้วยช่วงเวลาแห่งพลังที่น่าทึ่งจนเราร้องไห้ สำหรับตัวละคร เรื่องราวของเฮนรี่และเทย์เลอร์-จอห์นสันมาถึงจุดนี้ เนื่องจากความรักที่แสดงออกระหว่างพี่น้องแม้ว่าพวกเขาจะหักคอกันก็ตาม และการแสดงของนักแสดงทั้งสองมีความสัมพันธ์โดยตรงกับผู้ชมแม้จะมีสำเนียงค็อกนีย์ที่อาจไม่ผ่านการรวบรวม ในการผลิตของวิทยาลัยเรื่อง “My Fair Lady” (ความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในภาพยนตร์เรื่องนี้คือ Henry สามารถเปรียบเทียบตัวละครของเขากับตัวละคร Thomas the Tank Engine อย่างไม่ลดละ และทำให้คุณไม่เกลียดกลเม็ดนี้ในหลักการทั่วไป)
แต่ส่วนที่เหลือรู้สึกถูกบังคับและไม่จริงใจ “Bullet Train” ดีที่สุดเมื่อเป็นหนังตลกเกี่ยวกับตัวเหี้ยที่คิดว่าตัวเองเป็นเจ้าหน้าที่อิสระ แต่จริงๆ แล้วเป็นเพียงผู้โดยสารบนรถไฟที่พุ่งจากสถานีหนึ่งไปยังอีกสถานีหนึ่ง โดยไม่สนใจความต้องการของใครก็ตามที่ขึ้นรถไฟ . ความเป็นนามธรรมและอารมณ์ขันแบบ “ตลกโปกฮา” จะช่วยขจัดแง่มุมใดๆ ที่อาจทำให้รากเหง้าฝังลึกลงในจิตใจของผู้ชมได้ในที่สุด
โปรเจ็กต์นี้เป็นนามธรรมในอีกทางหนึ่งเช่นกัน: แหล่งที่มาของสคริปต์คือนวนิยายญี่ปุ่นโดยKōtarō Isaka และตัวละครเป็นภาษาญี่ปุ่น ลีตช์และบริษัทซึ่งรับช่วงโปรเจ็กต์นี้ต่อจากแอนทอน ฟูกัว ผู้ซึ่งเคยต้องการสร้างภาพยนตร์ประเภทตลกน้อยกว่า “Die Hard on a Train” ได้แต่งเรื่องใหม่ “ในระดับนานาชาติ” โดยเริ่มจากพิตต์ หุ้นส่วนหน้าจอภาพยนตร์ของลีทช์ที่รู้จักกันมานาน มีรายงานว่าพวกเขาเคยพิจารณาที่จะย้ายเรื่องราวไปยังยุโรป แต่ตัดสินใจที่จะคงฉากแบบญี่ปุ่นเอาไว้ และปกป้องสิ่งนี้ด้วยเหตุผลที่ว่า “Bullet Train” เป็นภาพยนตร์แฟนตาซีที่สามารถถ่ายทำได้ทุกที่และโดยพื้นฐานแล้วจะไม่ได้เกิดขึ้นที่ไหนเลย
คำอธิบายไม่ได้ล้างโดยพิจารณาว่า “Bullet Train” ขึ้นอยู่กับตัวบ่งชี้และทัศนคติทางวัฒนธรรมของญี่ปุ่นอย่างไร (ตัวละครของ King โดยพื้นฐานแล้วเป็นอวาตาร์ “เด็กนักเรียนหญิง” ของอนิเมะที่มีชีวิตขึ้นมา) – ไม่ต้องพูดถึงการลดทอนตัวละครหลักทั้งหมด ยากูซ่าไม่กี่คนที่ได้รับตำแหน่งหัวหน้าเผ่าชาวรัสเซียซึ่งจำลองมาจาก Keyser Söze จาก “The Usual Suspects” แม้แต่ในจินตนาการ เรื่องหลังก็ดูยืดยาว แม้ว่านักแสดงทุกคนจะขายมันเหมือนมืออาชีพก็ตาม หากไม่มีสิ่งใดในภาพยนตร์ที่เป็นความจริง—ไม่ว่าจะเป็นเหตุผลสำหรับการคัดเลือกนักแสดงหรือเป็นสุนทรียภาพในการชี้นำ—ทำไมไม่ลองใช้ “Speed Racer” หรือ “The Matrix” แบบเต็มๆ แล้วเป็นเจ้าของฉากเขียวของโปรเจ็กต์ทั้งหมด และกำหนดอนาคตบนดาวเคราะห์ดวงอื่นหรือในมิติอื่น? จริงๆ แล้วมันก็เป็นหนังซูเปอร์ฮีโร่ของ Marvel อยู่ดี ยกเว้นว่าตัวละครจะไม่สามารถกลับมามีชีวิตได้หลังจากถูกฆ่าตาย ผลลัพธ์ที่ได้อาจเป็นงานศิลปะที่น่าเพ้อฝัน แทนที่จะเป็นภาพยนตร์ที่มีความทะเยอทะยานทางเทคนิคและโลจิสติกซึ่งไม่ทิ้งร่องรอยทางอารมณ์หรือสติปัญญามากนัก